[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[Ossec-list] Some more work for the translators (pl, de, it, tr, etc)
- Subject: [Ossec-list] Some more work for the translators (pl, de, it, tr, etc)
- From: daniel.cid at gmail.com (Daniel Cid)
- Date: Wed, 24 May 2006 23:43:32 -0300
I need some help from the translators. I added more 7 small messages to the
installation script and we need it translated :)
The messages are on the following location:
http://www.ossec.net/messages.txt
If you can translate this file and mail it back to me, it would
be great. Please keep the file in the UTF-8 format.
*If you speak any of these languages, you can also help
out. The original translator has no responsibility to keep
updating them.
*If you want to have it translated to your own language, let
us know. It would be nice to have it in French, Spanish
or any other language.
*as you can see, we will support updates next version.
Messages:
# Update
wanttoupdate="You already have OSSEC installed. Do you want to update it?"
unabletoupdate="Unable to perform update. A full new install will be required."
updatecompleted="Update completed."
updatefailed="Update failed."
updaterules="Do you want to update the rules?"
updatingrules="Updating rules."
notupdatingrules="Not updating rules."
Thanks,
--
Daniel B. Cid
dcid @ ( at ) ossec.net
OSSEC home |
Main Index |
Thread Index
OSSEC project: www.ossec.net.
Mailling list information: http://www.ossec.net/en/mailing_lists.html.